Hitching Post

Hitching Post September 2018

 

Message from the Principal:

 Welcome back Colts to a new year!  It has been so fun to see all of our students fill the empty halls once again with their energy and excitement.  We have welcomed some fantastic new teachers in first, second, fifth, sixth grade and ESL as well as many new students.  We hope you get the chance to meet them all. This last week we introduced our theme for the year, Pay it Forward. We are excited to be talking about service this year with your students and how they can serve family, friends and even people they don’t know.  We would love to hear your ideas or any projects that are happening around town that our students might be able to work on. In addition to a focus on service, you will start to hear quite a bit this year about GVC’s (this stands for Guaranteed Viable Curriculum) or Essential Standards.  These are names for the same concept, which is identifying what are the essentials within the very broad Core Curriculum that need to be mastered for students to be successful from grade level to grade level. While we will always teach all of the Core each year, the GVC’s will help our teachers help you as parents know which items are crucial to master for your students’ success.  Expect to learn more about GVC’s at parent teacher conferences and in the coming months as our students become more familiar with them as well. Enjoy the beauty of the changing of the leaves this month and gear up for all the fun events just around the corner in October. As always, if you have questions, please call the office, email me or feel free to send me a text!

 Mrs. Williamson

Mensaje del Director:

¡Bienvenidos de vuelta Colts a un nuevo año! Ha sido muy divertido ver a todos nuestros estudiantes llenando los pasillos vacíos una vez más con su energía y emoción. Hemos dado la bienvenida a algunos profesores fantásticos nuevos en primero, segundo, quinto, sexto grado y ESL, así como a muchos nuevos estudiantes. Esperamos que tenga la oportunidad de conocerlos a todos. Esta semana pasada presentamos nuestro tema para el año, Pagar por Adelante. Estamos entusiasmados de hablar sobre el servicio este año con sus alumnos y sobre cómo pueden atender a familiares, amigos e incluso personas que no conocen. Nos encantaría escuchar sus ideas o proyectos que estén sucediendo en la ciudad para que nuestros estudiantes puedan trabajar. Además de un enfoque en el servicio, usted comenzará a escuchar bastante este año sobre GVC (esto significa Guaranteed Viable Curriculum) o Estándares Esenciales. Estos son nombres para el mismo concepto, que es identificar cuáles son los elementos esenciales dentro del plan de estudios básico muy amplio que deben dominarse para que los estudiantes tengan éxito desde el nivel de grado hasta el nivel de grado. Si bien siempre vamos a enseñar todo el Núcleo cada año, el GVC ayudará a nuestros maestros a que lo ayuden a medida que los padres saben qué elementos son cruciales para dominar para el éxito de sus alumnos. Espere aprender más sobre GVC en las conferencias de padres y maestros y en los próximos meses a medida que nuestros estudiantes se familiaricen con ellos también. Disfruta la belleza del cambio de las hojas este mes y prepárate para todos los eventos divertidos a la vuelta de la esquina en octubre. Como siempre, si tiene alguna pregunta, llame a la oficina, envíeme un correo electrónico o no dude en enviarme un mensaje de texto.

Mrs. Williamson

 

Pay it Forward

What does it mean to “pay it forward”?  This term came from a book by Catherine Ryan Hyde of the same name.  In the book, a boy named Trevor comes up with the idea of exponentially spreading kind deeds and service by helping people to realize if they even do three good deeds and then those people do three good deeds to three more and so on and so forth, pretty soon good deeds are spreading like wildfire.  Last year we focused on kindness with our schoolwide book study of Wonder and our theme of “Be Wonderful”. We are helping our students this year to see that service is simply putting kindness into action. Join us this year as we spread service this year throughout the Valley and teach our students the power and value of helping others.

Pagalo despues

¿Qué significa "pagar hacia adelante"? Este término proviene de un libro de Catherine Ryan Hyde del mismo nombre. En el libro, a un chico llamado Trevor se le ocurre la idea de propagar exponencialmente las buenas obras y el servicio ayudando a las personas a darse cuenta si incluso hacen tres buenas obras y luego esas personas hacen tres buenas obras a tres más, y así sucesivamente, muy pronto las buenas obras se están extendiendo como un reguero de pólvora. El año pasado nos enfocamos en la amabilidad con nuestro estudio escolar de Wonder y nuestro tema "Be Wonderful". Estamos ayudando a nuestros estudiantes este año a ver que el servicio es simplemente poner en acción la amabilidad. Únase a nosotros este año al extender el servicio este año en todo el Valle y enseñarles a nuestros estudiantes el poder y el valor de ayudar a los demás.

 Latino Parent Night

We will be having our third Latino Parent Night in conjunction with Lincoln Elementary at Lincoln on Thursday, September 13th from 6:00 - 7:30 p.m.  This evening will be a great way for our latino families to get answers about both schools, grade level expectations, Powerschool, district services with the help of many teachers and translators.  Dinner will also be served. Please let anyone that might benefit from this informational evening know as soon as possible.

Noche de padres latinos

Tendremos nuestra tercera Noche de Padres Latinos junto con la Escuela Primaria Lincoln en Lincoln el jueves, 13 de septiembre de 6:00 a 7:30 p.m. Esta noche será una excelente manera para que nuestras familias latinas obtengan respuestas sobre ambas escuelas, expectativas de nivel de grado, Powerschool, servicios del distrito con la ayuda de muchos maestros y traductores. La cena también será servida. Permita que todos los que puedan beneficiarse de esta noche informativa lo sepan lo antes posible.

New SCC Members Needed

We had one of our wonderful SCC members retire this year as her last child moved out of Canyon!  We need to fill her seat in the next month. Please feel free to nominate yourself if you are interested in participating or anyone else you feel might be a great advocate for the students and community here at Canyon.  We will collect nominations and hold our election during parent teacher conferences at the first of October. The SCC, or school community council, oversees the School Land Trust (referred to as Trustland’s) funds and helps determine where those funds go each year to support our school.  This team also is a voice for the community and often helps make changes at Canyon that the faculty and staff may have missed without their input. This position only requires one meeting a month and we encourage anyone who is interested to please submit their name in the office before October 1st.  Just ask one of the secretaries for a nomination form.

Nuevos miembros de SCC necesarios

Hicimos que uno de nuestros maravillosos miembros de SCC se retirara este año cuando su último hijo se mudó de Canyon. Necesitamos llenar su asiento el próximo mes. Por favor, siéntase libre de nominarse si está interesado en participar o en cualquier otra persona que crea que podría ser una gran defensora de los estudiantes y la comunidad aquí en Canyon. Recopilaremos nominaciones y mantendremos nuestras elecciones durante las conferencias de padres y maestros el primero de octubre. El SCC, o consejo de la comunidad escolar, supervisa los fondos del Fideicomiso de Tierras Escolares (conocido como Fideicomiso) y ayuda a determinar a dónde van esos fondos cada año para apoyar a nuestra escuela. Este equipo también es una voz para la comunidad y a menudo ayuda a hacer cambios en Canyon que la facultad y el personal pueden haber perdido sin su aporte. Este puesto solo requiere una reunión por mes y recomendamos a todos los interesados ​​que envíen sus nombres en la oficina antes del 1 de octubre. Solo pregúntele a uno de los secretarios por un formulario de nominación.

Pay it Forward Opportunity!  

Canyon Colts! We have the opportunity to serve the children at Primary Children’s Hospital. For Braxton Stoker’s Eagle Scout project he is making pillowcases for Primary Children’s. They are also in need of some other items they give to the children at the hospital. He is asking for help from canyon colt families to collect the following items: nail polish, play dough, bubbles, coloring books, matchbox cars, and individually wrapped pieces of small candy. (Most of these items can be found at the dollar store). If you wish to donate there will be a box located in the office. Also if anyone is interested in making and donating pillowcases, please contact Braxton at 435-890-3354 Thanks!

Pagar por la oportunidad de futuro!

Colts de cañón! Tenemos la oportunidad de atender a los niños en Primary Children's Hospital. Para el proyecto Eagle Scout de Braxton Stoker, él está haciendo fundas de almohada para Primary Children's. También necesitan otros artículos que les dan a los niños en el hospital. Está pidiendo ayuda a las familias de potros de cañón para recolectar los siguientes artículos: esmaltes de uñas, plastilina, burbujas, libros para colorear, autos de caja de fósforos y trozos pequeños de caramelos envueltos individualmente. (La mayoría de estos artículos se pueden encontrar en la tienda de dólar). Si desea donar, habrá una caja ubicada en la oficina. Además, si alguien está interesado en hacer y donar fundas de almohada, comuníquese con Braxton al 435-890-3354 ¡Gracias!

Upcoming Dates to Remember:

September 13 - Latino Parent Night @ Lincoln Elementary, 6:00 - 7:30 p.m.

September 18 - School Picture Day

September 21 - Super Spirit Friday - Colt Recognition and Stampede

September 24-28 - Change Challenge - PTA Fundraiser

September 27 - Vision Screening

September 28 - Professional Development - No School

Próximas fechas para recordar:

13 de septiembre - Noche de padres latinos @ Lincoln Elementary, 6:00 - 7:30 p.m.

18 de septiembre - Día de la imagen escolar

21 de septiembre - Super Spirit Friday - Colt Recognition and Stampede

24-28 de septiembre - Change Challenge - Recaudación de fondos de la PTA

27 de septiembre - Examen de la vista

28 de septiembre - Desarrollo profesional - No hay clases

Counselor’s Corner:

Welcome Back!  I hope your summer was filled with adventure…whatever that was for you and yours!  It’s exciting to be an elementary school counselor in the Cache County District. This year, for the first time, the District has a counselor in all of the elementary schools.  Each counselor covers 2 schools. Besides being at Canyon, I will also be at Nibley. I am fortunate to have an MSW (Master of Social Work) Student Intern at Canyon. His name is Justin Bishop and he comes with loads of experience and lots of passion.  By Hitching Post press release time we will have visited most, if not all, of the classrooms and introduced the students to Justin and to what “elementary school counselors” do. I want to personally thank you for completing the parent surveys. Your comments will help us meet the needs of your children.  We are here for you and your student/s. Please don’t hesitate to contact us with questions and/or concerns you may have. You can reach us through the front office or email me directly at susan.paulsin@ccsdut.org.  

Rincón del consejero:

¡Dar una buena acogida! Espero que tu verano esté lleno de aventuras ... ¡lo que sea que fue para ti y para ti! Es emocionante ser un consejero de escuela primaria en el Distrito del Condado de Cache. Este año, por primera vez, el distrito tiene un consejero en todas las escuelas primarias. Cada consejero cubre 2 escuelas. Además de estar en Canyon, también estaré en Nibley. Tengo la suerte de tener un estudiante interno de MSW (Maestría en Trabajo Social) en Canyon. Su nombre es Justin Bishop y viene con mucha experiencia y mucha pasión. Al momento de lanzar el comunicado de prensa de Hitching Post, habremos visitado la mayoría, si no todos, de los salones de clases y presentado a los alumnos a Justin y a lo que hacen los "consejeros de escuelas primarias". Quiero agradecerle personalmente por completar las encuestas para padres. Sus comentarios nos ayudarán a satisfacer las necesidades de sus hijos. Estamos aquí para usted y su (s) estudiante (s). Por favor, no dude en contactarnos con preguntas y / o inquietudes que pueda tener. Puede comunicarse con nosotros a través de la oficina principal o enviarme un correo electrónico directamente a susan.paulsin@ccsdut.org.

 Visitors Welcome

Here at Canyon, our number one priority is your children. We want them to be able to learn and grow in a happy, calm and safe environment. In order to do this we need to ask for some help from our parents. We need to ask that if you visit our school for ANY reason that you please check in at the office and grab a visitors badge. Even if you think you will only be here a minute or are a parent that is here quite frequently or regularly; for the safety of all please check in at the front office. This includes at the end of the day. If you arrive early to wait to pick up your child, please either sign in and grab a badge before you head down the hall to wait by their classroom or wait in the lobby. If you are in the hall without a badge, our staff have been instructed to stop you and ask you to return to the office to grab one. We appreciate your help in this matter. With the help of all, we hope to continue to keep our awesome Canyon Colts safe and loved!

Visitantes bienvenidos

Aquí en Canyon, nuestra prioridad número uno son sus hijos. Queremos que puedan aprender y crecer en un ambiente feliz, tranquilo y seguro. Para hacer esto, necesitamos pedir ayuda a nuestros padres. Necesitamos pedir que si visita nuestra escuela por CUALQUIER motivo, por favor se registre en la oficina y obtenga una insignia de visitante. Incluso si crees que solo estarás aquí un minuto o eres un padre que está aquí con bastante frecuencia o regularmente; para la seguridad de todos, por favor regístrese en la oficina. Esto incluye al final del día. Si llega temprano para esperar a recoger a su hijo, inicie sesión y tome una insignia antes de dirigirse al pasillo para esperar en el salón de clases o esperar en el vestíbulo. Si se encuentra en el pasillo sin una insignia, nuestro personal ha recibido instrucciones para detenerlo y pedirle que regrese a la oficina para obtener uno. Agradecemos su ayuda en este asunto. ¡Con la ayuda de todos, esperamos seguir manteniendo seguros y amados a nuestros increíbles Canyon Colts!